Passer au contenu

Headspace développe la méditation mondiale avec ElevenProductions

Publié
Dernière mise à jour

ÉcouterÉcouter cet article

Headspace, leader mondial de la méditation guidée, de la pleine conscience et de la santé mentale, faisait face à un défi au cœur de sa mission. Son objectif est de permettre à chacun d'accéder à un soutien en santé mentale tout au long de la vie, mais fonctionner principalement en anglais allait à l’encontre de cette ambition. Pour y remédier, Headspace a collaboré avec ElevenProductions afin de doubler environ 200 fichiers audio, soit plus de 31 heures de contenu, en espagnol castillan, italien et français canadien. Résultat : des contenus de méditation qui sonnent aussi naturels à Madrid qu’à Los Angeles.

La dimension humaine est essentielle pour vivre une expérience positive de la méditation… Les dynamiques sont clés, ce côté accueil chaleureux puis cette voix plus posée, presque subconsciente. Si les voix étaient robotiques ou sonnaient comme de l’IA, je ne pense pas que nos auditeurs pourraient atteindre l’état recherché.

Scott Sorenson, Directeur audio et compositeur chez Headspace

ElevenProductions au cœur du workflow

Le doublage IA aujourd’hui peut donner des résultats impressionnants. Mais pour des contenus conçus pour être ressentis autant que compris, la touche humaine reste indispensable, et les méditations de Headspace en sont un parfait exemple. Les producteurs d’ElevenProductions allient expertise en traduction audiovisuelle et maîtrise de la technologie ElevenLabs pour créer un rendu soigné, où chaque détail — rythme, pauses, intonation, choix des mots — est parfaitement ajusté. C’est pour cela que Headspace a choisi ElevenProductions pour doubler plus de 31 heures de méditations guidées, exercices de respiration et contenus pour le sommeil en trois langues : espagnol castillan, italien et français canadien. Au total, cela représente près de 93 heures de contenu finalisé et localisé.

Le choix d’ElevenLabs face aux autres prestataires de localisation s’est joué sur trois points que les LSP traditionnels n’arrivaient jamais à réunir : la qualité, la rapidité et une vraie collaboration.

Les autres LSP n’avaient ni la qualité, ni la rapidité, ni la facilité d’échange qu’on a trouvées chez ElevenLabs… Au final, ElevenLabs cochait toutes les cases.

Scott Sorenson, Directeur audio et compositeur chez Headspace

Pour ElevenProductions, la mission allait bien au-delà de la simple fidélité de traduction :

Pour bien localiser du contenu de méditation, il faut vraiment comprendre l’expérience que l’on veut offrir à l’auditeur. Il ne s’agit pas juste de traduire d’une langue à l’autre et de transmettre le sens. On veut vraiment plonger l’auditeur dans une expérience immersive qui l’aide à atteindre cet état méditatif.

Phoebe Drummond, ElevenProductions

Et la suite ?

Après le succès du premier projet en trois langues, Headspace et ElevenProductions ont lancé une deuxième collaboration, cette fois sur neuf langues, preuve que la localisation va devenir un pilier essentiel pour toucher un public mondial.

Et après

Après le succès du premier projet en trois langues, Headspace et ElevenProducts ont lancé une deuxième collaboration, cette fois en neuf langues. C’est un signe clair que la localisation va devenir essentielle pour permettre à Headspace de toucher un public mondial.

Articles similaires

Créez avec l'audio IA de la plus haute qualité