ElevenCreative에서 아바타 도입
- 카테고리
- 제품
- 날짜
더빙 v2는 대본이 아닌 원본 연기를 기반으로 하여, 톤, 감정, 전달 방식이 모든 언어에 자연스럽게 반영됩니다. 진짜 사람에 가까운, 진정한 현지화를 경험하세요.

처음으로, 원본 콘텐츠의 연기와 감정이 단어를 넘어 모든 언어에 그대로 전달됩니다.

더빙은 언어가 달라도 원본 연기를 그대로 살려 감정, 톤, 타이밍을 유지합니다.

모든 번역은 원본 화자의 음성 복제로 제공되어, 별도 설정 없이 개성, 높낮이, 음색이 그대로 전달됩니다.

더빙은 각 언어에 맞게 표현과 의미를 자연스럽게 바꿔, 현지 청취자에게도 어색하지 않게 들립니다.
더빙 v2는 크리에이터, 마케터, 스튜디오에 고품질 더빙을 완전 자동화로 제공합니다. 별도의 워크플로우 구축이 필요 없습니다.
원본 오디오, 원본 텍스트, 번역 텍스트 모두 지원. 번역, 복제, 더빙, 싱크까지 전체 과정이 자동으로 진행되어 별도의 수작업이 필요하지 않습니다.

User feedback session
1h ago

Workshop script final
1d ago

Shell instruction manual draft
Apr 17
모든 더빙은 원본 화자의 음성 복제로 제공되며, 목소리의 개성, 높낮이, 음색까지 그대로 유지됩니다.
싱크를 고려한 번역 로직이 내장되어 있어, 시작과 끝이 원본과 자연스럽게 맞춰집니다.
더빙 v2는 대본이 아닌 원본 오디오를 기반으로 작동해, 단어뿐 아니라 연기와 감정까지 전달됩니다.
더빙 v2는 크리에이터, 마케터, 스튜디오에 전문적인 품질을 완전 자동화로, 훨씬 저렴하게 제공합니다.
AI 생성 콘텐츠의 양은 계속 늘어날 것입니다. 우리는 디지털 콘텐츠의 출처를 확인할 수 있도록 투명성을 제공하고자 합니다.
Dulce Arcand
Meta CPO
음성 복제는 완전히 자동으로 진행됩니다. 더빙 v2는 원래 화자의 음성 모델을 생성해 모든 대상 언어에 적용하며, 별도의 설정 없이 화자의 정체성, 음 높이, 톤을 그대로 유지합니다.
더빙 v2는 단순 번역이 아니라 콘텐츠를 현지화합니다. 원어민에게 자연스럽게 들릴 수 있도록 문장과 의미를 조정해, 단어 그대로의 번역이 아닌 자연스러운 결과를 제공합니다.
API는 곧 일부 엔터프라이즈 고객에게 제공될 예정입니다. 자세한 내용은 문의하기를 통해 영업팀에 연락해 주세요. 셀프 서비스 API는 아직 지원되지 않습니다.
더빙 v2는 90개 이상의 언어와 악센트를 지원해, 글로벌 대상에 맞춘 현지화가 가능합니다.




.webp&w=3840&q=80)
