Headspace skalar global meditation med ElevenProductions
- Publicerad
- Senast uppdaterad
LyssnaLyssna på den här artikeln
Headspace, en global ledare inom guidad meditation, mindfulness och mental hälsa, stod inför ett problem som gick rakt in i kärnan av deras uppdrag. Målet är att ge alla tillgång till livslångt stöd för mental hälsa, men att bara erbjuda tjänsten på engelska blev en motsägelse. För att lösa det samarbetade Headspace med ElevenProductions för att dubba cirka 200 ljudfiler, totalt över 31 timmars innehåll, till kastilianska, italienska och kanadensisk franska. Resultatet blev meditationsinnehåll som låter lika mänskligt i Madrid som i Los Angeles.
Den mänskliga känslan är avgörande för en positiv meditationsupplevelse… Dynamik är viktigt, det där vänliga introt och sedan det lugnare, undermedvetna tillståndet. Om rösterna lät robotiska eller som AI tror jag inte att våra lyssnare skulle få ut det vi vill att de ska få.
Scott Sorenson, Director of Audio och kompositör på Headspace
ElevenProductions i centrum av arbetsflödet
AI-dubbning kan idag ge riktigt imponerande resultat. Men för innehåll som ska kännas lika mycket som det ska förstås, spelar den mänskliga känslan fortfarande stor roll – och Headspaces meditationsinnehåll är ett tydligt exempel. Producenterna på ElevenProductions kombinerar expertis inom audiovisuell översättning med djup kunskap om ElevenLabs teknik för att skapa ett noggrant utformat resultat, där varje detalj – från tempo och pauser till intonation och ordval – känns helt rätt. Därför valde Headspace att samarbeta med ElevenProductions för att dubba över 31 timmar guidade meditationer, andningsövningar och sömninnehåll till tre språk: kastilianska, italienska och kanadensisk franska. Totalt resulterade samarbetet i nästan 93 timmars färdigt, lokalanpassat innehåll.
Valet av ElevenLabs framför andra lokaliseringsleverantörer handlade om tre saker som traditionella LSP:er sällan kan erbjuda samtidigt: kvalitet, snabbhet och äkta samarbete.
Andra LSP:er hade helt enkelt inte samma kvalitet, snabbhet eller den smidiga dialogen kring samarbete... I slutändan hade ElevenLabs allt.
Scott Sorenson, Director of Audio och kompositör på Headspace
Samtidigt handlade uppdraget för ElevenProductions om mycket mer än bara översättning:
För att lyckas lokalanpassa meditationsinnehåll måste du verkligen förstå vilken upplevelse lyssnaren ska få. Det handlar inte bara om att översätta från ett språk till ett annat och förmedla betydelsen. Du vill faktiskt ge lyssnaren en helt uppslukande upplevelse som hjälper dem in i det meditativa tillståndet.
Phoebe Drummond, ElevenProductions
Vad händer härnäst
Efter framgången med det första projektet på tre språk gick Headspace och ElevenProductions vidare med ett andra projekt på nio språk – ett tydligt tecken på att lokalisering blir en central del i hur Headspace når en global publik.
Vad händer härnäst
Efter framgången med det första projektet på tre språk jobbade Headspace och ElevenProducts vidare med ett nytt projekt på nio språk – ett tydligt tecken på att lokalisering blir en viktig del av hur Headspace når en global publik.




