Dajemy fanom krykieta w Indiach dostęp do opinii ich ulubionych graczy po angielsku, hindi, tamilsku i innych językach indyjskich.
Współpracujemy z Star Sports, sportową dywizją największej indyjskiej firmy medialnej - Jiostar, aby uczynić treści sportowe bardziej dostępnymi. Krykiet, najpopularniejszy sport w Indiach, wciąż zyskuje na popularności, a Puchar Świata 2023 stał się najchętniej oglądanym Pucharem Świata w krykiecie w historii kraju. Sam Disney Star Network zanotował 422 miliardy minut oglądania, a finał osiągnął 59 milionów jednoczesnych widzów.
Nasze narzędzia AI lokalizują komentarze przed i po meczu od gwiazd krykieta na języki indyjskie, takie jak hindi i tamilski, przybliżając fanów do akcji, dzieląc się największymi momentami krykieta w języku, którego używają na co dzień.
Naszym celem jest przełamywanie barier językowych w krykiecie poprzez regionalizację treści za pomocą AI. Krykiet to siła jednocząca w Indiach, gdzie fani podziwiają graczy z całego świata. Tłumaczenie treści mówionej na języki regionalne pomaga fanom łączyć się z ulubionymi graczami i czyni komentarze bardziej dostępnymi. Planujemy rozszerzyć te działania przy nadchodzących wydarzeniach, takich jak Puchar Mistrzów i IPL w 2025 roku.
Pracujemy również nad umożliwieniem niemal rzeczywistego tłumaczenia komentarzy na żywo na jak najwięcej indyjskich języków regionalnych. Zaczynamy od angielskiego i będziemy rozszerzać na inne języki, dając fanom dostęp do krykieta w języku, którego używają na co dzień.
Oto kilka przykładów naszej pracy z przeszłości:
Steve Smith: komentarz studyjny z angielskiego na hindi
Check out Steve Smith's commentary localized from English to Hindi!
Kolejny przykład z angielskiego na hindi, Steve Smith rozważa styl gry Virata Kohliego, gdy rośnie oczekiwanie na Border Gavaskar Trophy:
Check out this highlight showcasing the power of localized cricket commentary!
Steve Smith: komentarz z angielskiego na tamilski
Watch the Tamil localization of Steve Smith's commentary.
Wraz z nadchodzącym IPL pogłębiamy naszą współpracę, wprowadzając nowe języki i narzędzia, aby więcej fanów mogło doświadczyć krykieta w sposób naturalny i osobisty, czyniąc grę dostępną dla publiczności w całym kraju.
Millions of people across Africa live with speech impairments or loss of voice. Through our partnership with Senses Hub, we’re developing personalized, culturally relevant voices that restore identity, confidence, and connection across the continent.