2023 में, YouTube ने अपना मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो (MLA) पेश किया, जिससे क्रिएटर्स को कई भाषा ट्रैक्स जोड़ने की सुविधा मिली जो दर्शकों की पसंद के अनुसार स्वचालित रूप से समायोजित होते हैं। सितंबर 2024 तक, “लाखों” क्रिएटर्स को एक्सेस मिला, जिससे उनका कंटेंट अधिक दर्शकों तक पहुंच सका।
जून 2024 में, हमने ड्रू बिंस्की के साथ इस फीचर को एक्सप्लोर किया। हमारे डबिंग स्टूडियो का उपयोग करके, ड्रू ने स्पेनिश, पुर्तगाली, अरबी, जर्मन और इटालियन में वीडियो जारी किए। परिणाम स्पष्ट थे: डब किए गए वीडियो ने गैर-अंग्रेज़ी भाषी क्षेत्रों से परिपक्व वीडियो के लिए 1 मिलियन अतिरिक्त व्यूज़ (कुल व्यूज़ का 17%) तक खींचे और नए वीडियो के लिए 300k व्यूज़ (कुल व्यूज़ का 23%) का महत्वपूर्ण हिस्सा बन गए, कुल 1.3M व्यूज़ तक।
डब किए गए वीडियो में जून के अंत से व्यूअरशिप में वृद्धि देखी गई। जून और जुलाई के दौरान, AI डब के साथ जारी वीडियो ने औसतन 2.6M व्यूज़ प्रति वीडियो प्राप्त किए, जबकि गैर-डब किए गए कंटेंट ने औसतन 1.1M व्यूज़ प्राप्त किए। YouTube का MLA रोलआउट समय पर था, जिससे क्रिएटर्स को कई ऑडियो ट्रैक्स अपलोड करने का मौका मिला। हमारे डबिंग टूल के साथ, ड्रू ने पहले ही अपने कंटेंट को स्थानीयकृत कर लिया था, जिससे यह नए फीचर के लिए एकदम सही बन गया।
ड्रू के लिए, इससे उन्हें अपनी शैली के प्रति सच्चे रहते हुए विश्वभर के दर्शकों तक पहुंचने का मौका मिला। हमारे लिए, यह एक सरल सत्य को मजबूत करता है: दर्शकों से उनकी अपनी भाषा में मिलना अच्छी कहानियों को वैश्विक बना सकता है।
डबिंग स्टूडियो आपको 29 भाषाओं में कंटेंट को आसानी से स्थानीयकृत करने देता है, जबकि प्रत्येक वक्ता की अनूठी टोन और शैली को बनाए रखता है। चाहे आप YouTube, TikTok, या किसी अन्य प्लेटफ़ॉर्म से अपलोड कर रहे हों, हमारा टूल आपकी आवाज़ और डिलीवरी शैली को भाषाओं में बनाए रखता है, जिससे आप वैश्विक दर्शकों तक पहुंच सकते हैं बिना अपनी शैली की मूल भावना खोए। अधिक नियंत्रण के लिए, आप अनुवादों को मैन्युअली एडिट कर सकते हैं, वॉइस सेटिंग्स को समायोजित कर सकते हैं, और ऑडियो को फाइन-ट्यून कर सकते हैं ताकि शब्द ऑन-स्क्रीन एक्शन से मेल खाएं।
सफल AI डबिंग के लिए मुख्य कारक
ड्रू के साथ हमारे काम ने AI डबिंग को सफल बनाने के लिए कुछ महत्वपूर्ण बातें सिखाईं।
- सटीक, स्थानीयकृत डब्स। केवल अनुवाद से आगे बढ़ें - सांस्कृतिक बारीकियों को प्रतिबिंबित करने के लिए कंटेंट को अनुकूलित करें और इसे प्रामाणिक बनाए रखें।
- संगति। अंतरराष्ट्रीय स्तर पर जुड़ाव बनाने के लिए नियमित रूप से डब किए गए संस्करण जारी करें। समय के साथ, यह YouTube को आपके कंटेंट को वैश्विक स्तर पर पहचानने और प्रमोट करने में मदद करता है।
- डेटा-प्रेरित विकल्प। यह तय करने के लिए YouTube Analytics का उपयोग करें कि आपके दर्शक कहां हैं और वे कौन सी सबटाइटल्स का उपयोग करते हैं, इसके आधार पर किन भाषाओं में डब करना है।
- खोज योग्यता बढ़ाएं। विवरण, शीर्षक और प्लेलिस्ट को अपडेट करके स्पष्ट रूप से बताएं कि आपका कंटेंट कई भाषाओं में उपलब्ध है।
- ट्रैक और सुधार करें। वॉच टाइम और ऑडियंस ग्रोथ जैसी प्रदर्शन मेट्रिक्स की निगरानी करें ताकि आप अपनी डबिंग दृष्टिकोण को फाइन-ट्यून कर सकें।
यदि आप डबिंग स्टूडियो के बारे में अधिक जानने में रुचि रखते हैं, तो पेज पर जाएं, और हमारा गाइड पढ़ें कि इसका अधिकतम लाभ कैसे उठाएं।