Gå till innehåll

Vi presenterar Dubbing v2

En banbrytande ny AI-dubbningsmodell

Dubbing v2 utgår från originalets prestation, inte en transkription – så ton, känsla och leverans följer med på alla språk för äkta lokalisering nära mänsklig kvalitet.

Används av över 1 000 000 kreatörer och ledande företag

Originalets uttryck på alla språk

För första gången följer originalets uttryck med på alla språk, inte bara orden.

  • Originalkänsla och äkthet

    Dubbning bevarar originalets uttryck på alla språk och behåller känsla, ton och tajming.

  • Automatisk röstkloning

    Varje översättning levereras med en röstklon av originaltalaren och behåller identitet, tonhöjd och klang – helt utan manuell inställning.

  • Äkta lokalisering

    Dubbning anpassar formulering och innebörd för varje målspråk så att resultatet låter naturligt för modersmålstalare.

Ett stort genombrott inom AI-dubbning

Dubbing v2 ger högkvalitativ dubbning till kreatörer, marknadsförare och studios – helt automatiserat, utan att du behöver bygga något arbetsflöde.

Helt automatiserat arbetsflöde

Stöd för källjud, källtext och måltext. Hela processen – översättning, kloning, dubbning och synk – sker automatiskt utan manuellt arbete.

Dubba på över 90 språk

Varje dub levereras med en röstklon av originaltalaren och behåller röstidentitet, tonhöjd och klang.

Japanese
Hindi
Polish
Swedish
Mandarin
Vietnamese
French

Perfekt synkat

Med inbyggd synk-anpassad översättningslogik matchar start och stopp originalet direkt.

En ljud-till-ljud-modell

Dubbing v2 utgår från originalets ljud, inte transkriptionen, så känslan och uttrycket följer med – inte bara orden.

Nästan mänsklig kvalitet

Dubbing v2 ger professionell kvalitet till kreatörer, marknadsförare och studios – helt automatiserat och till en bråkdel av kostnaden.

Mängden AI-genererat innehåll kommer att fortsätta öka. Vi vill ge den transparens som behövs och hjälpa till att verifiera ursprunget till digitalt innehåll.

Dulce Arcand

CPO på Meta

Gör ditt innehåll globalt med Dubbing v2 redan idag

Dubbning i ElevenCreative

Dubba med ett klick för kreatörer, marknadsförare och team. Ladda upp ditt innehåll, välj språk och få naturligt klingande dubbar – ingen installation krävs.

Dubbing UI

Dubbning via ElevenProductions

För studios och sändningsbolag med höga kvalitetskrav. Mänskliga översättare, expertval av röster och professionell mixning – med Dubbing v2 som hanterar ljudet.

Productions UI

Vanliga frågor

Senaste nytt

Skapa med AI-ljud av högsta kvalitet