
Tłumacz audio i wideo, zachowując emocje, timing, ton i unikalne cechy każdego mówcy
Przedstawiamy Eleven v3 Alpha
Wypróbuj v3Dajemy ci jeszcze większą kontrolę przy tłumaczeniu treści dla globalnej publiczności
W styczniu ogłosiliśmy Dubbing Studio, zaawansowany workflow, który daje ci pełną kontrolę nad transkrypcją, tłumaczeniem i synchronizacją przy dubbingu treści. Twórcy i firmy używają Dubbing Studio do lokalizacji podcastów, reklam, krótkometrażówek i innych.
W tym tygodniu wprowadziliśmy kilka usprawnień, aby uprościć twój workflow i dać więcej opcji personalizacji.
(1) Narzędzie Przycinania: Przytnij wygenerowany klip audio, aby usunąć fragmenty, które nie brzmią dobrze. To szczególnie przydatne do usuwania dźwięków niedialogowych, jak śmiech czy kaszel, z nałożonego ścieżki.
(2) Ścieżka pierwszoplanowa: Użyj ścieżki pierwszoplanowej, aby zaimportować śmiech, śpiew, kaszel i inne dialogi, których nie chcesz dubbingować z oryginalnego audio.
(3) Zapętlanie klipu: Przytrzymaj Command, kliknij i przeciągnij nad odtwarzaczem, aby zapętlić fragment ścieżki, nad którą pracujesz. To oszczędza czas na ciągłe przesuwanie paska odtwarzacza.
(4) Historia klipu: Kliknij prawym przyciskiem na dialog w odtwarzaczu i wybierz "Historia klipu" z menu rozwijanego, aby uzyskać dostęp do ostatnich 10 generacji. Teraz możesz regenerować i porównywać bez utraty bieżącej ścieżki.
Oprócz wspomnianych zmian, zoptymalizowaliśmy renderowanie dubbingu, dzięki czemu możesz teraz przesyłać i eksportować ścieżki 10 razy szybciej niż wcześniej.
Dziękujemy wszystkim, którzy przesłali opinie prowadzące do tych usprawnień i cieszymy się, że możemy wspierać więcej twórców w globalnym zasięgu ich treści. Jeśli po raz pierwszy słyszysz o Dubbing Studio i chcesz przetłumaczyć swoje treści.
Tłumacz audio i wideo, zachowując emocje, timing, ton i unikalne cechy każdego mówcy
Learn how ElevenLabs and Cartesia compare based on features, price, voice quality and more.
Unlocking the Power of AI Voiceovers for eLearning