For AI agents: a documentation index is available at the root level at /llms.txt and /llms-full.txt. Append /llms.txt to any URL for a page-level index, or .md for the markdown version of any page.
Connect
BlogHelp CenterAPI PricingSign up
OverviewElevenCreativeElevenAgentsElevenAPIReception AIAPI referenceChangelog
OverviewElevenCreativeElevenAgentsElevenAPIReception AIAPI referenceChangelog
  • Get started
    • Overview
    • Quickstart
  • Playground
    • Text to Speech
    • Voice Changer
    • Sound Effects
    • Speech to Text
    • Image & Video
  • Products
    • Studio
    • Audiobooks
    • Flows
    • Templates
    • Music
    • Dubbing
      • Dubbing Studio
    • Transcripts
    • Subtitles
  • Voices
    • Voice library
    • Voice cloning
    • Voice Design
    • Payouts
  • Audio tools
    • Audio Native
    • Voiceover Studio
    • Voice Isolator
    • AI Speech Classifier
  • Services
    • Troubleshooting
LogoLogo
Login
Login
Connect
BlogHelp CenterAPI PricingSign up
On this page
  • Overview
  • Guide
  • Cloning strength
  • Legacy V1 dubbing
  • FAQ
Products

Dubbing

Translate audio and video files with ElevenLabs dubbing.
Was this page helpful?
Previous

Dubbing Studio

Fine-grained control over your dubs.

Next
Built with

Overview

Dubbing allows you to translate content across 90+ languages in seconds with voice translation, speaker detection, and audio dubbing.

Automatic dubbing or video translation is a process for translating and replacing the original audio of a video with a new language, while preserving the unique characteristics of the original speakers’ voices.

The Dubbing v2 API is not yet live but is expected to launch in the coming weeks.

Dubbing new project

Guide

1Go to Dubbing in your navigation menu.
2

Upload your video or audio file, or select the Paste URL tab to dub a video from YouTube, TikTok, etc.

3Choose the language, or languages, you want to dub into.
4

Click the Advanced settings to adjust speaker similarity. This setting controls how closely your dubbed voice mimics the original speaker.

5

Click the generate button to submit your dub. You will be shown the cost and asked to confirm your request.

6Once your dub is ready, you’ll be able to download it from your list of dubs.

Dubbing new project advanced
settings

Cloning strength

Cloning strength is the configurable setting in Automatic Dubbing on the Alpha model. The default value of 7 works well for most content.

  • Higher values prioritize voice similarity to the original speaker, which can sound less natural across languages with very different phonetic characteristics. A higher setting can also carry over more of the original accent into the dubbed output.
  • Lower values give the model more freedom for natural delivery in the target language at the cost of resemblance to the original voice.

Legacy V1 dubbing

Automatic Dubbing on the main Dubbing page uses Dubbing v2 Alpha by default. To use the legacy V1 dubbing model and the original dubbing dialog, click Advanced and then Use Legacy V1 Dubbing Model. The legacy dialog includes the V1 watermark-for-credit-discount option and is the only way to reach Dubbing Studio from this page.

FAQ

What happens if my dub fails or gets stuck?

If a Dubbing Studio job fails or you cancel it, the credits are automatically refunded to your account. Dubbing v2 (priced per minute in US dollars on Automatic Dubbing) is not charged for failed jobs. If a dub is stuck in Queued or Loading for an extended period, cancel and resubmit it. You will not lose credits by doing so.

Is realtime or live dubbing available?

Realtime or live dubbing is not currently available.

Is Dubbing v2 available via API?

The Dubbing v2 API is not yet live but is expected to launch in the coming weeks.